This week’s words are based on old плакаты. Today’s posters will take us back so good ole Cold War times and fears of espionage and treason!
I can’t tell you how many times I have been accused of being a spy. In fact, just a month or so ago I got a ‘hate’ comment from somebody who claimed that he knew I was a spy and that Putin would kick ‘sluts’ like me out of Russia. I kind of wanted to approve it so that all could enjoy it but it had the f-word in it. So I deleted it, but only after my husband and I read it several times and giggled. First of all, I’m so flattered that this reader thinks I am knowledgeable enough about Russia to be a spy. Спасибо за комплимент! Secondly, I don’t live in Russia anymore. So Putin will have a hard time kicking me out. I live in a quiet American town where I stay home with two children who are not very interested in Russia, let alone military secrets. So unless you count baby talk, I don’t get the chance to болтать very often.
But now for the word of the day: болтать
It means to chit chat, yap, gab, jabber, gossip, pretty much any word that means to talk frivolously and unnecessarily.
A болтун is a person who does the above.
This poster was anti-espionage from WWII
But once the Soviets weren’t so worried about the Nazis they had American spies to worry about. This poster is from 1954.
While I do believe that a lot of the fear of nuclear warfare was rather inflated during the Cold War (especially from the American side) I do know for a fact that there were American spies in Russia. How do I know? One of my professors here at University was a spy in Saint Petersburg in the 70s. And it’s funny he did there almost exactly what I was doing there (Going to school, learning Russian, living like a Russian), but the difference between our experiences is that 1, he was a spy and 2, he was getting paid for living in Russia.
So I can understand why people were suspicious of me. I guess not many people want to live in Russia for fun. Which is a pity because they are missing out.